Hoy les traigo una nueva nota de “Festivales Japoneses”. Mucho menos conocido que el festival del que hable anteriormente (Tanabata), el Hinamatsuri –también conocido como Hina-asobi- se celebra en Japón 3 de marzo, aunque tal como pasará con Tanabata, hay quienes lo festejan otros días… pero de eso hablaré más abajo.
¿En qué consiste?
El Hinamatsuri es un festival pensado para las niñas, y se realiza para alejar de estas a los malos espíritus, para así asegurar el buen futuro de las chicas. Este día forma parte del reconocido “Go-Sekku”, que agrupa 5 festividades anuales que se realizan en el país, y que constituyen el punto de inflexión de las estaciones.
Durante el Hinamatsuri, las chicas decoran las Hina-ningyô, dispuestas en diferentes niveles de una plataforma escalonada, acompañadas de flores de durazno y disfrutan de la degustación del sake blanco y de diferentes platos típicos.
¿De dónde surge?
Si bien es difícil definir en el momento en el que surge, la historia marca que, como otros tantos festivales, el Hinamatsuri surgió a partir de una festividad china, el Joshi no Setsue en este caso, que consistía en arrojar este tipo de muñecas para que se llevaran la mala fortuna.
En su llegada a Japón, este se mezcló con el festival de purificación que ya se celebraba en el país, y de ahí nació el evento. Esto fue durante la Era Heian (del 794 al 1185), aunque el ritual era un tanto distinto (las muñecas de papel eran enviadas en barco por el curso de un río, llevándose consigo los malos espíritus) y llevaba el nombre de “Hina-Nagashi”.
Fue, entonces, recién durante el Periodo Edo (del 1608 al 1868) que la costumbre se generalizó y pasó por nuevos cambios que lo llevaron al festival como se lo celebra hoy en día.
La leyenda
En el caso del Hinamatsuri, no tenemos una fábula ni una leyenda en realidad. Sin embargo, sabemos de dónde surge la costumbre de las muñecas. Las Hina-ningyou, de acuerdo a la tradición, tienen el poder de encerrar los malos espíritus. Es por eso que lo realizan las niñas, ya que sus padres desean su buen futuro.
En Japón se cree tanto en el poder de las muñecas (son pasadas de generación en generación por las familias), que recomiendan guardarlas el día siguiente al del evento (el 4 de marzo), ya que si estas quedan expuestas más tiempo del necesario, se cree las niñas se quedarán solteras o que tardarán más tiempo en casarse.
De esta manera, se implantó la costumbre de que las chicas festejan el evento pidiendo por un crecimiento saludable y una vida feliz, transfiriendo a las Hina-ningyou todos los males y las impurezas.
Celebración
Como siempre, la diferencia del calendario japonés, respecto al gregoriano (el que se usa internacionalmente) ha generado diferencias respecto al momento en el que se debe celebrar. Originalmente, la fecha era el 3 de marzo del calendario lunisolar japonés, que sería para nosotros el 3 de abril. Sin embargo, en la era Meiji (año 1873), se aplicó una reforma y Japón empezó a manejarse con el calendario gregoriano, por lo que el Hinamatsuri pasó a festejarse el 3 de marzo de nuestro calendario, lo que significaba un mes antes de lo que era la tradición hasta aquel momento.
Sin embargo, hay muchos lugares -principalmente al norte del país- donde la tradición no cambio y aún se festeja de acuerdo al calendario lunisolar, por lo que en regiones como Hokuriku, por caso, el Hinamatsuri se celebra el 3 de abril (de nuestro calendario), fecha que coincide habitualmente con la floración de los árboles de sakura (durazno).
El ritual consiste de un número de ritos que las chicas tienen que cumplir. El primero, es que las chicas vistan de rojo a unas muñecas conocidas como “Hina Ningyo”, y las posicionen de una manera en particular, en un altar que va de 5 a 7 escalones (es lo ideal según la tradición, aunque actualmente se aceptan otras formas de colocarlas), como pueden ver en la foto.
La colocación sería la siguiente:
Las dos muñecas de la parte superior representan al Emperador y a la Emperatriz, debajo de ellos, en el siguiente escalón, están las 3 Kanjo (damas de la corte), y más abajo se encuentran los 5 Gonin Hayashi (músicos: el flautista, el cantante y los 3 Percusionistas de Kotsuzumi y el Taiko). Los escalones se completan con otras figuras y elementos: Los Zuishin (los Ministro Superior de Estado) y 3 Jichô o Sannin Jôgo (Personal de tareas diversas en la corte que se presentan de las siguientes formas: enojado, triste y sonriente).
Además se incluyen ramas de naranjo y de durazno, Hishimochi (pasteles de arroz en forma de rombo de color rosa, blanco y verde), Hina-arare (bolitas de arroz de diversos colores) y Shirozake (un sake especial dulce de color blanco). Cada elemento, por supuesto, tiene un significado especial:
El Hishimochi: En el pastel de tres colores, cada uno tiene su significado. El rosa (o rojo) representa el corazón, es decir la salud. El blanco, es la nieve y significa la pureza. Y el verde, representa a los árboles y plantas de la primavera, y significa la vida.
El Hina-arare: las bolitas de arroz, dicen, protegen a las niñas de las enfermedades y la mala suerte.
Las flores del durazno simbolizan la felicidad en el matrimonio, y es un elemento indispensable.
El Shirozake significa la purificación del cuerpo.
Por supuesto, tanto el Hishimochi como el Hina-arare y el shirozake se degustan durante el festival. Además. Hay dos platos típicos:
Chirashizushi, un sushi presentado en un recipiente con numerosos ingredientes que le brindan riqueza cromática.
Osuimono de Hamaguri, la sopa de almejas conocido como Hamaguri.
Apariciones destacadas en el anime
Si bien tengo entendido que se lo ha mencionado en distintas series, en lo personal, hasta ahora no lo he visto en ningún anime. Eso sí, muchas webs oficiales lanzan saludos especiales a las niñas en estas fechas, como podrán ver en algunas imágenes que acompañan esta nota.
Sí existe un manga que lleva por nombre “Hinamatsuri”, que se publica desde 2010 y cuenta con 4 volúmenes. Si bien el mismo parece jugar con el concepto de las Hina Ningyo, y los “poderes” que estas tienen, no parece tener que ver con el festival propiamente dicho, aunque no le he leído así que no puedo asegurar que así sea.
Hasta acá esta nueva nota, espero que la hayan disfrutado. Como dije en su momento, la idea de esta columna es ir descubriendo un poquito más de la cultura japonesa, así que si les sirvió para eso, yo ya me quede conforme. Nos leemos dentro de dos meses con un nuevo artículo de “Festivales Japoneses”.
0 comentarios:
Publicar un comentario